Міжнародний SPEAK UP премію 2025

SPEAK UP AWARD

Worldpeacefull presents to you a great possibility for you can change the world for children and children will change the world for you. This is the moment for children to SPEAK UP and create the world they would like to see. This Award will inspire young people to focus on peace and sustainability. The two are intrinsically linked, we cannot sustain the planet without peace and goodwill.

"Це не проблема може бути вирішена за того ж свідомості, яке створило його. Ми повинні навчитися бачити світ по-новому ".
Альберт Ейнштейн


Peace and Sustainability is the Number One
issue of our time and it is a critical moment for the future of humanity. It is time to SPEAK UP and be the change we wish to see. Цей проект вимагає фінансування та партнерів. Будь ласка, напишіть happinessaustralia@worldpeacefull.com or peacefull@worldpeacefull.com

Я шукаю інноваційні та надихаючі партнер проекту для підтримки і спільної роботи, щоб встановити Speak Up Award в інтереси дітей по всьому світу,,en,Я шукаю принциповий лідер, щоб отримати за цю ініціативу,,en,посаді наукового світу,,en,Peacefull відвідуватимуть школи та надихнути дітей про,,en,Створення реальної різниці в світі,,en,Мудрість блазня і ексцентрика по всьому світу для світу,,en,Уява Миру вони бачать,,en,Виявивши свій власний голос, щоб говорити про поновлюваному і мирному майбутньому,,en,Розробка проектних ідей протягом одного року в будь-якому миротворчості та / або стійкості,,en,Мир у всьому світі весело не страшно,,en,Життя чарівний і захоплюючий,,en,Світ починається всередині кожного з нас,,en,Це стійкість зрозуміти природу,,en,зміна і оновлення,,en,Дізнавшись від своєї власної мудрості,,en. I am searching for a principled leader to get behind this initiative.

International SPEAK UP Brochure

Завантажити (PDF, 1.48MB)

Сьюзан Карью, Worldpeacefull

РЕЗЮМЕ ПРОЕКТУ

Передбачається, що Міжнародний Стійкість & Peace Encouragement Award for Kids to Unite People (Міжнародний SPEAK UP премію) бути встановлені. Міжнародний SPEAK UP Премія буде мати в якості заклику до дії », щоб бути зміною, яку Ви хочете бачити в світі" (Ганді). Це потужний сигнал, що наводить приклад і закликає етичної поведінки і реальні громадські роботи. Це важливе повідомлення для дітей та громадян миру в усьому світі. Мета Міжнародного SPEAK UP премії полягає в розширенні можливостей нового покоління вести колективні погляди і дії для миру між людьми і з природними системами. Премія дає дітей, винагороджуючи і визнаючи їх ідей, творчість і можливості в побудові світу та екологічної стійкості в своїх місцевих громадах. СтажерОдин світРОКУ Національна SPEAK UP премії підвищує рівень обізнаності про критичну важливість дітей, як майбутні стюарди, мати активну участь у розбудові миру та екологічної стійкості. Передбачається, що шановна міжнародна організація стала провідною організацією і спонсором міжнародного SPEAK UP премію.

Істотно, міжнародна організація вибрала буде узгоджено з зростаючим всесвітнього руху розширення прав і можливостей реальну майбутнє для дітей, натхнених темою ", щоб бути зміни ви хочете бачити в світі" (Ганді) і надихаючі громадяни світу по відношенню до самостійної відповідальності, світ як особистісних змін і дій світу і стійкості в їх світі.

It is proposed that the International SPEAK UP Award be promoted worldwide to schools and submissions collected at the local level. Сьюзан Карью, a Peace Scholar, поїде в висунутих країнами, мирний мир у всьому світі в галузі сталого розвитку клоун.

As a Peace Ambassador, Peacefull (Fool) will promote the International SPEAK UP Award to schools, громади та організації. Peacefull will visit schools and inspire the children about:

  • Making a real difference in the world;
  • The Wisdom of the Fool and clowning around the world for peace;
  • Imaging the World they envision;
  • Discovering their own voice to SPEAK UP about a renewable and peaceful future;
  • Developing project ideas over one year in either peace building and/or sustainability;
  • World peace is fun not frightening;
  • Life is magical and exciting;
  • Peace begins within each of us;
  • That sustainability is to understand nature, change and renewal;
  • Learning from their own wisdom;
  • Починаючи пригода, щоб надихнути світ,,en,світ і людство,,en,Передбачається, що Міжнародний SPEAK UP нагороджених і результати будуть представлені в Організації Об'єднаних Націй,,en,Мирне Scholar, заснована в Австралії,,en,Якщо ви натхненні про майбутнє і етичну особи / організації, то, будь ласка, підключіть,,en.

Susan Carew is a trained market analyst and will conduct market research with school children. Дослідження має право Дитячі 2050 Visions. Дослідження дасть можливість для дітей, щоб висловити свої ідеї на тому, що мир і стабільність для них значить і в світі вони передбачають. Більше того, це забезпечить важливі глобальні дані і надати альтернативні бачення на майбутнє.

Документальний фільм буде випускатися про International SPEAK UP премію. Фільм буде простежити шлях, підкреслюючи злети і падіння, і багато рук поєднуючи в самовідданих способами. Інтерв'ю буде проводитися з директорами шкіл, вчителя, діти, батьки, громади і цікавих людей зустрів по шляху виявлення своїми враженнями і те, що вони дізнаються про світ і стабільності. Документальний фільм дозволяє голос дітей бути почутими, сприяння, як діти передбачають світу і стійкості і, як діти висловити, як вони можуть змінити ситуацію в гармонії з баченням Ганді ", щоб бути зміни ви хочете бачити в світі". Діти зрозуміють, що, коли вони змінюють це змінює свій світ на місцевому та глобальному.

Передбачається, що для читача буде призначений, ця людина буде видатним індивідуальний демонструючи протягом усього життя прихильність молоді, peace and humanity. Ця людина буде надихати інших з баченням розширення можливостей молодих людей до участі в будівництві мирного і проектів сталого розвитку в усьому світі. Одержувачі будуть діти та молодь з видатних цінностей і достоїнств, що демонструють прагнення бути зміна вони хочуть бачити в своїх місцевих громадах. Таким чином мислити глобально, діяти локально.

Автором International SPEAK UP премію Сьюзан Карью, a Peace Scholar based in Australia.


КОМЕНТАР По автору

Peacefull clown

У 2010, Я подорожував по світу як мир у всьому світі клоун, щоб 20 країни 6 місяців. Я сам фінансував проект, щоб піти в школах, лікарні і clowned на вулицях, щоб принести мир до життя, як любов і радість і перевірити, як клоун був отриманий в різних культурах.

What I require is like minded empowered people who can commit to an idea and follow through. Я вже показав у моїй роботі, що у мене є потенціал для виконання цього проекту з. If you are inspired about the future and an ethical person/organisation then please connect.

 

Ми шукаємо партнерів по проекту та спонсорів. Якщо ви хочете, щоб зробити різницю зв'язатися Peacefull

Міжнародний Мир і стійкість Премія буде надихати і заохочувати дітей ...

"Щоб бути зміни ви хочете бачити в світі" (Ганді).

 

 

 

 


Схвалення / ПІДТРИМКА

Ця пропозиція була поширена для зворотного зв'язку, критична оцінка і заземлення від ротарійців, миру і конфліктів Резолюції експерти, вчені, міністри, Борці за громадянські права, ядерних активістів, захисники розвитку громад, педагоги і мозкові центри. Автор цієї пропозиції хотів би сердечно подякувати всіх вкладників для обміну їх поради та відгуки. Початкові відповіді на цю пропозицію, наступне:

Шановний Сьюзен, дорогий Антоніо – дуже вражає, повністю оригінальний, ніколи не бачив нічого подібного раніше. Направити його Олів'є Urbain для мистецтв та світу – будь ласка — все краще Йохан в Каліфорнії
Професор Йохан Галтунг

Шановний Сьюзен, Я дійсно захоплююся вашій благородній зусилля, щоб просвіщати і надихати дітей, особливо зрозуміти мирного філософію, а також утворення, яке ви дали себе в цій області.
Доктор. Helen Caldicott Author, Громадський вихователь про медичні небезпек ядерного століття

Шановний Сьюзен, Я тепер відскановані чудову пропозицію. Кожен радісне бажання для її успіху. Благословення (пізно)
Д-р Стелла Корнеліус (АТ), Вирішення конфліктів Мережа, Сідней

Шановний Сьюзен, Кріс тут – Я прочитав вашу пропозицію, і я думаю, що це чудово і прекрасна ініціатива.
Доктор. Кріс Клугман, Громадянські свободи Австралія

Звучить як гарна ідея Сьюзан піти на це! Привітання Кевін
Професор Кевін Клементс, Director The National Centre for Peace and Conflict Studies, Університет Отаго, Нова Зеландія

Добрий день Сьюзен, Блискуча концепція! Вітаю. Я думаю, що ця концепція є цікавою і, що Мирний є абсолютно досконалим людиною, щоб бути посланником. Я захоплююся вашою прихильності до миру в усьому світі, і підтримати цю пропозицію з моїми добрими побажаннями, радісні думки і молитви

Доктор Нікола Balvin, Австралійський центр миру і врегулювання конфліктів, Університет Квінсленд (Melb.)

Шановний Сьюзен, чудовий аспект про вас, що ви як і раніше проводить свій сновидіння, і я думаю, що це приголомшливий. Я дійсно сподіваюся, вам вдасться в цьому починанні.

Брифінгу

Січень 12, 2001, 100 із Всесвітньої лауреатів Нобелівської премії миру опублікували "Dire Попередження для планети Земля", зміцнюючи ідею, що це час, щоб змінити те, як ми думаємо,:

"Найглибше небезпеку для миру в усьому світі в найближчі роки буде пов'язана не з ірраціональних актів держав або окремих осіб, але від законних вимог в світі знедолених ... Пора повернутися спиною до одностороннього пошуках безпеки, , В якій ми прагнемо, щоб захиститися за стінами. Замість, ми повинні зберігатися в пошуках єдності дій, щоб протистояти як глобальне потепління і вибухового світ. Щоб вижити в світі, ми перетворили, ми повинні навчитися думати по-новому. Як ніколи раніше, майбутнє кожного залежить від блага всіх ".

Махатма Ганді вважав себе практичним ідеалістом. Як лідер і засновник руху ненасильства в Індії, his work stands as a testimony for alternatives to violence and war. The success and popularity of his approach was evident by the global response to his actions of leading his people in a nonviolent struggle for their independence. Gandhi believed the future is in the hands of children, he stated:

“If we are to reach real peace in this world and if we are to carry on a real war against war, we have to begin with the children.”

Як концепція між поколіннями, стійкість вимагає від нинішніх поколінь плекати соціальне життя світу, економічне та екологічне благополуччя, and to enable next generations to do the same. The transfer of critical knowledge to today’s young people is vital, yet its realization is threatened by crises in resource-stressed regions and by diseases threatening to obliterate whole generations. At present, youth under the age of 25 comprise over 50 per cent of the world’s population. This scenario calls for significantly more attention to be paid to preparing youth for the challenges ahead. Було запропоновано багато рішень, щоб вивести молодих людей на передовий край екологічної стійкості, яка насправді стосується балансу. Сьогодні, у зв’язку з COVID-19 молоді люди стали маргіналізованими в політичній сфері, left with the impression that their input is not valued.

Організація Об’єднаних Націй не змогла створити голос для дітей світу. Це очевидна експлуатація дітей урядом, корпорації та агенції соціального забезпечення роблять їх більш безправними та потребують голосу для створення майбутнього, гідного їх. Нижче наведена цитата від дітей 8 May 2002 звернення до ООН. Two delegates representing the Children’s forum stated the following:

“We are the world’s children. We are the victims of exploitation and abuse. We are street children. We are the children of war. We are the victims and orphans of HIV/AIDS. We are denied good-quality education and health care. We are victims of political, economic, cultural, religious and environmental discrimination. We are children whose voices are not being heard: it is time we are taken into account. We want a world fit for children, because a world fit for us is a world fit for everyone.”

Child delegates: Ms Gabriela Azurduy Arrieta (Bolivia) and Ms Audrey Chenynut (Monaco)
Те, як ми ставимося до дітей, відображає, ким ми є. Вони не є предметами, експлуатаційні товари, але живі дихаючі люди, які усвідомлюють, що щось дуже не так, але не можуть висловити свої почуття, оскільки, незважаючи на популярні наративи, їх бачать, але насправді не чують. Поки їх не побачать і не почують, ми не зможемо рухатися вперед як громадянська та гуманна глобальна спільнота. Майбутнє людства залежатиме від екологічної рівноваги, зосередженої на вихованні та вихованні дітей у рівновазі, як це задумано природою.

Деякі статистичні дані наведені нижче (2015):

  • 53,000 children died worldwide as a result of homicide;
  • 80-98% of children suffer physical punishment at home;
  • Between 20 and 65 percent of school-aged children in developing countries reported having been verbally or physically bullied in the previous 30 days;
  • 150 million girls and 73 million boys under 18 experienced forced sexual intercourse;
  • 1.8 million were exploited in prostitution and pornography, and 1.2 million were victims of trafficking;
  • 5.7 million children participated in forced or bonded labour;
  • Persistent social and legal acceptance of some forms of violence against children that too often leaves such violence unnoticed and unreported;
  • Конвенція про Права дитини вимагає від держав захисту дітей від усіх форм насильства, to prevent and respond to violence, and to provide support to children who are victims of violence (Article 19);
  • Society’s acceptance of everyday violence against children is a major factor in the persistence of that violence. Positive, non-violent environments should be created for and with children, in their homes, schools, other institutions and communities, accompanied by public education and advocacy campaigns and the training of teachers and other public servants;
  • Governments at various levels should promote and support programmes and campaigns to educate the public and parents on child rights generally and in particular on maintaining positive, non-violent relationships with children in families. Here, the media can also play a key role.

The 1959 Загальна декларація прав людини визначає a універсальний стандарт про права дітей. The declaration highlights the need for children to develop individual abilities and learn to be useful members of society, protected from harm and exploitation. Більше того, the responsibility of parents and others is to provide conditions that will foster the development of children, enhance confidence and self esteem enabling them to develop to maximum potential.

An International Peace & Sustainability Award is essential!!
Please join me. Зв'яжіться з Сьюзан Кер'ю електронною поштою peacefull@worldpeacefull.com